¿Cómo se gestionan los idiomas en el SEO internacional?

SEO Optimizar 360

¿Cómo se gestionan eficazmente los idiomas en el SEO internacional?

A través de nuestra Agencia SEO Optimizar 360 

sobre el tema SEO internacional


En un mundo cada vez más conectado, la gestión de las lenguas en SEO internacional se está convirtiendo en algo crucial para garantizar una presencia eficaz en línea y llegar a una audiencia mundial.

¿Cómo puede llevar a cabo con éxito este aspecto crucial del SEO en varios idiomas y en diferentes mercados? Este artículo ofrece consejos prácticos sobre cómo optimizar sus esfuerzos de SEO internacional.

gestionar idiomas

Estructura del sitio: elija entre subcarpeta, subdominio o dominio para cada idioma

Una de las opciones fundamentales a la hora de gestionar varios idiomas con fines de SEO es la estructura general del sitio. Existen tres opciones principales para organizar el contenido multilingüe:

  • Subcarpetas : exemple.com/fr/ para la versión francesa
  • Subdominios : fr.exemple.com para la versión francesa
  • Zonas separadas: exemple.fr para la versión francesa

Cada una de estas opciones tiene sus ventajas e inconvenientes en términos de coste, facilidad de implantación e impacto en la clasificación de los motores de búsqueda. La elección dependerá de la importancia que se conceda a cada criterio, pero el método recomendado por Google consiste en utilizar subcarpetas con autoridad centralizada a nivel de dominio.

Gestión de URL: claridad y coherencia son esenciales

La gestión de URL es otro aspecto importante de la optimización de la presencia en línea de un sitio multilingüe. He aquí algunas buenas prácticas a seguir:

  1. Utilice URL legibles y comprensibles para cada idioma, con palabras clave relevantes en el idioma de destino.
  2. Disponer de una estructura de URL coherente para facilitar al robots de exploración y mejorar la facilidad de uso del sitio.
  3. Evite utilizar parámetros de URL para gestionar los idiomas: prefiera las subcarpetas o subdominios mencionados anteriormente.

Ejemplo de buena gestión de URL multilingües

  • Versión francesa: exemple.com/fr/produits-electroniques/téléphones-mobiles/
  • Versión española: example.com/es/electronics/mobile-phones/

Plan estratégico: determinar las prioridades lingüísticas y geográficas

En cualquier iniciativa internacional de SEO, es crucial establecer un plan de acción que tenga en cuenta la múltiples mercados y su importancia relativa. Esto le permitirá definir la cobertura geográfica deseada para cada lengua y optimizar sus recursos (tiempo, presupuesto, equipos).

  • Identifique los países/regiones en los que su empresa quiere expandirse:
    • ¿Por dónde empezar? ¿Qué mercados son prioritarios en términos de ingresos potenciales, competencia u oportunidades sin explotar?
  • Elija las lenguas que deben apoyarse en función de estas prioridades y de la demanda local:
    • Español, chino, árabe... Cada idioma añadido puede repercutir en la complejidad técnica y logística, así como en el coste. Por eso es esencial una estrategia bien pensada.

Etiqueta Hreflang: un paso clave hacia el éxito del SEO internacional

En hreflang es uno de los elementos esenciales que debe conocer para optimizar su referenciación multilingüe. Sirve para indicar a los motores de búsqueda las diferentes versiones lingüísticas de una misma página. Aunque al principio pueda parecer complicado de aplicar, es la piedra angular del éxito en la referenciación internacional.

  1. Incluya el etiqueta hreflang en la cabecera HTML de cada página, con el código ISO 639-1 de cada lengua representada (por ejemplo, "fr" para el francés).
  2. Utilice una herramienta en línea o plugin CMS para generar automáticamente las etiquetas hreflang adecuadas.
  3. Esté atento a los errores más comunes: códigos de idioma/país invertidos, enlaces rotos, mala indexación, etc.

Contenido y palabras clave adaptados a cada idioma y mercado

Una vez establecida la estructura del sitio y las etiquetas hreflang, el siguiente paso es adaptar el contenido y las palabras clave a cada idioma. La búsqueda de palabras clave relevantesadaptado al mercado local y a los requisitos de los motores de búsqueda, es un elemento fundamental del SEO internacional.

  • Recurra a traductores o lingüistas profesionales para producir contenidos precisos y de alta calidad en cada lengua de destino.
  • Adaptar el tono, el registro y las expresiones culturales a las expectativas de los usuarios locales.
  • Optimice las meta descripciones, los títulos y otros elementos de la página según las buenas prácticas de SEO para cada idioma.

Control del rendimiento y optimización continua

Para medir la eficacia de su estrategia de optimización internacional, debe utilizar herramientas de seguimiento y análisis adaptadas a los distintos mercados e idiomas (Google AnalyticsSearch Console...).

  1. Identifique los puntos débiles y las oportunidades de mejora en cada uno de sus sitios multilingües.
  2. Ajuste sus campañas de marketing, sus contenidos y sus vínculos de retroceso para cada lengua en función de los resultados obtenidos.
  3. Mantener un inteligencia competitiva para anticiparse a los cambios del mercado y seguir siendo competitivos.

Cuando se trata de SEO internacional, es esencial dominar las diferentes facetas del SEO y adaptar su enfoque a las características específicas de cada idioma y mercado. Si sigues estos consejos, aumentarás tus posibilidades de éxito en tu expansión internacional y llegarás a un público cada vez más amplio.

blank
Sobre el autor

Frédéric POULET es el fundador de la Agencia SEO Optimize 360 Tras 20 años en grandes grupos, fundó Optimize 360 para poner el saber hacer de los grandes grupos al servicio de las PYME.
blank Acelerador de rendimiento digital para PYME

Póngase en contacto conCitas

es_ESES